tacassi noob!

業務アプリ作って35年、が好き勝手に語る

いまに始まったことじゃないけど、某サイトの誤字が多すぎる。「保険機関」とあるけど「保健機関」であるべきで、そもそもネタ元の記事=論文によれば「連邦規制当局」が相応しい翻訳だと思う。
ネタ元では「there has been no guidance from federal regulatory agencies」の部分。
サイトに通報しようかと思ったけど、莫迦らしくなったのでやめた。だって、別記事できょうは既に1件送ってるから。

https://gigazine.net/news/20230901-blood-urinary-metal-levels-marijuana/
©tacassi noob! / TAFWORKS / 機械太郎 Kikai Taro 2023-2024